ESZA logo

Levesek

Soups | Minestre
MARHAFARTŐLEVES MAJORANNÁS BORJÚMÁJGALUSKÁVAL ZÖLDSÉGEKKEL ÉS TÉSZTÁVAL
Rump soup with marjoram veal liver dumplings, vegetables and pasta
Brodo di manzo, con gnocchi alla maggiorana e fegato di vitello, con verdure e pastina
1990,-
TÁRKONYOS BORJÚRAGU LEVES
Veal ragout soup with tarragon
Minestra di vitello al dragoncello
1990,-
Marcipános eperkrémleves mandulás túrógombóccal
Marzipan strawberry soup with almond cottage cheese dumplings
Zuppa di fragole al marzapane con palline di fiocchi di latte alle mandorle
1890,-

Főételek

Main courses | Secondi
FŰSZERES TEJFÖLBEN PÁCOLT CSIRKEMELL RÁNTVA, BURGONYAPÜRÉVEL ÉS BALZSAMOS SALÁTÁVAL
Marinated and breaded chicken breast served with mashed potatoes and balsamic salad
Petto di pollo marinato in panna acida alle spezie e fritto, servito con insalata al balsamico
3690,-
TANYASI RÁNTOTT CSIRKECOMB RIZIBIZIVEL ÉS HÁZI CSALAMÁDÉVAL
Breaded leg of free-range chicken with rice and peas, with homemade mixed pickles
Coscia di pollo ruspante impanata con riso ai piselli e con giardiniera
3690,-
RÁNTOTT CSIRKEMÁJ PETREZSELYMES BURGONYÁVAL TEJFÖLÖS UBORKASALÁTÁVAL
Breaded chicken liver with parsley potatoes and cucumber salad with sour cream
Fegatini di pollo con patate al prezzemolo e insalata di cetrioli alla panna acida
3490,-
BORJÚ BÉCSI BAJOR BURGONYASALÁTÁVAL
Wiener schnitzel with Bavarian potato salad
Cotoletta di vitello alla viennese con insalata di patate alla bavarese
5590,-
LAZAC STEAK TABULÉ SALÁTÁVAL, MENTÁS JOGHURTTAL ÉS GRÁNÁTALMÁVAL
Salmon steak served with tabouli salad, mint yoghurt and pomegranate
Steak di salmone con insalata tabulé, yogurt alla menta e melagrana
5290,-
SERPENYŐS TOJÁSOS LECSÓ FÜSTÖLT MANGALICAKOLBÁSSZAL ÉS HELYBEN SÜLT BURGONYÁS KENYÉRREL
Letcho with eggs fried in a frying pan with smoked Mangalitsa sausage and homemade potato bread
Peperonata in padella con salsiccia affumicata di mangalica e pane alle patate sfornato sul luogo
3490,-
ROSTON SÜLT KACSAMÁJ ALMÁVAL, BURGONYAPÜRÉVEL ÉS CSERESZNYE CHUTNEY-VAL
Grilled duck liver with apple, mashed potatoes and cherry chutney
Fegato di anatra alla griglia con mela, purè di patata e chutney di ciliege
6890,-

Green Egg Green & Steak

Big Green Egg dishes | Piatti al Big Green Egg
FASZÉNEN SÜLT CSIRKEMELL STEAK FRISS LECSÓVAL ÉS BURGONYACHIPSSZEL
Chicken breast steak grilled on charcoal with fresh letcho and potato chips
Petto di pollo grigliato su carbonella con peperonata fresca e chips di patate
4090,-
KACSAMELL GREEN EGGBEN SÜTVE WHISKY-BEN PÁCOLT SZEDERREL, RUKKOLÁVAL ÉS ÉDESBURGONYÁVAL
Duck breast cooked in a Green Egg, served with blackberry marinated in whiskey, arugula and sweet potatoes
Petto d’anatra cotto nel Green Egg con mirtilli affogati in whisky, rucola e patate dolci
5290,-
LEROY BUDAPEST BÉLSZÍN (faszénen sült angus steak, grillezett kacsamáj, vajas zöldborsó töret, friss burgonyachips, mini lecsó, grillezett gomba)
Leroy Budapest tenderloin (charbroiled Angus steak, grilled duck liver, mashed green peas with butter, fresh potato chips, mini letcho, grilled mushrooms)
Filetto alla Budapest del Leroy (filetto succoso di Angus, fegato d'oca alla griglia, piselli schiacciati, chips di patate fresche, peperonata ungherese, funghi alla griglia)
8790,-
ANGUS STEAK (250 g)
Angus steak
Filetto di Angus
7190,-

KÖRETEK

Garnish | Contorni
Párolt jázminrizs
Steamed jasmine rice
Riso jasmine al vapore
790,-
Párolt barnarizs
Steamed brown rice
Riso integrale al vapore
790,-
Steakburgonya
Steak potatoes
Patate steak
790,-
FŰSZERES CSÓNAKBURGONYA
Spicy potato boats
Spicchi di patate alle spezie
790,-
Burgonyapüré
Mashed potatoes
Purè di patate
790,-
ÉDESBURGONYA HASÁBOK
Sweet potato fries
Patate dolci fritte
1490,-
Wokban sült zöldségek
Wok-fried vegetables
Verdure saltate in wok
1590,-

SALÁTÁK

Salads and pickles | Insalate e sott'aceti
Kovászos uborka
Fermented cucumber
Cetrioli fermentati
850,-
Házi káposztasaláta
Homemade cabbage salad
Insalata casereccia di cavolo
850,-
Házi vegyes savanyúság
Homemade pickled vegatables
Varietà di sott’aceti caserecci
850,-
CÉKLA
Beetroot salad
Barbabietole sott'aceto
850,-
Uborkasaláta
Cucumber salad
Insalata di cetrioli
890,-
Insalata mista
Insalata mista
Insalata mista
1190,-

DESSZERTEK

Desserts | Dolci
Brownie vaníliafagylalttal, mandulával
Brownie with vanilla ice cream and almonds
Brownie con gelato alla vaniglia e mandorle
1890,-
NUTELLÁS, MASCARPONÉS PALACSINTA FRISS EPERREL
Nutella & mascarpone pancake with fresh strawberries
Crespella con nutella, mascarpone e fragole fresche
1990,-
KLASSZIKUS TÚRÓGOMBÓC
Classic cottage cheese dumplings
Palline ai fiocchi di latte
1890,-
TRIPLA CSOKISZUFLÉ PISZTÁCIÁVAL ÉS SORBETTEL
Triple chocolate soufflé with pistachio and sorbet
Soufflé al cioccolato con pistacchi e sorbetto
1990,-
GYÜMÖLCS NIGIRI (kókuszos rizs alap, karamellizált gyömbéres körtével, mangóval és liofilizált málna darabokkal)
Fruit nigiri (coconut milk rice with caramelized pear with ginger, mango and freeze-dried raspberry)
Nigiri di frutta (riso al latte di cocco con pera caramellata allo zenzero, mango e lamponi liofilizzati)
1890,-

Saláták, előételek

Salads and Starters | Insalate e Antipasti
CÉZÁR-SALÁTA
Caesar salad
Insalata Cesare
2190,-
CÉZÁR-SALÁTA PIRÍTOTT CSIRKEFALATOKKAL
Caesar salad with grilled chicken bites
Insalata Cesare con bocconcini di pollo
3190,-
CÉZÁR-SALÁTA FOKHAGYMÁS GARNÉLÁVAL
Caesar salad with garlic shrimps
Insalata Cesare con gamberi all'aglio
3990,-
LEROY BÉLSZÍNSALÁTA
Tenderloin salad Leroy style
Insalata di filetto di manzo
4990,-
PADLIZSÁNKRÉM PIRÍTOTT PITÁVAL, PARADICSOMMAL ÉS LILAHAGYMÁVAL
Aubergine paste with toasted pita, tomatoes and red onion
Crema di melanzane con pita arrostita, pomodori e cipolla rossa
2290,-
GRILLEZETT KECSKESAJT ÖRTÉS ZÖLDSALÁTÁVAL ÉS MÁLNÁS DIJONI VINEGRETTEL
Grilled goat cheese served with pear green salad and raspberry Dijon vinaigrette
Formaggio di capra alla griglia con insalata verde, pere e vinaigrette di Digione ai lamponi
3290,-
BEST BISTRO SELECTION (tatár beefsteak, kacsamáj bonbon, házi avokádókrém, zöldségek)
BEST BISTRO SELECTION (steak tartare, duck liver bonbon, homemade avocado paste, vegetables)
Selezione Best Bistro (bistecca alla tartara, bonbon di fegato d’anatra, crema di avocado alla casalinga, verdure)
4190,-

TÉSZTÁK, RIZOTTÓK

Pasta and risotto dishes | Primi piatti
KACSÁS-VARGÁNYÁS GARGANELLI
Garganelli with duck strips and porcini mushrooms
Garganelli con funghi porcini e anatra
3990,-
MANGALICA SONKÁS SPAGETTI„CARBONARA” PECORINO SAJTTAL
Spaghetti carbonara with Mangalitsa ham and pecorino cheese
Spaghetti alla «carbonara» con prosciutto di Mangalica e pecorino
3590,-
SPAGHETTI AGLIO OLIO GARNÉLÁVAL
Spaghetti aglio olio with shrimps
Spaghetti aglio e olio con gamberi
4590,-
SÁFRÁNYOS RIZOTTÓ TENGER GYÜMÖLCSEIVEL ÉS BÉBISPENÓTTAL
Risotto with saffron served with fruits of the sea and baby spinach
Risotto allo zafferano con frutti di mare e spinaci
4590,-

A SÉF AJÁNLATA

Chef’s specials | Le proposte dello chef
BAZSALIKOMOS PARADICSOMLEVES FEHÉRBORBAN PÁROLT FEKETEKAGYLÓVAL
Tomato soup with basil and black mussels steamed in white wine
1990,-
GREEN EGGBEN SÜLT KACSAMELL SZEZÁMOS ÜVEGTÉSZTA SALÁTÁVAL
Duck breast seared in Green Egg with sesame cellophane noodles salad
3390,-
TÉPETT ANGUS MARHA CHEDDAR SAJTTAL ÉS JALAPENÓVAL, HÁZI KENYÉRBEN (1,7
Shredded Angus beef with cheddar and jalapeño in homemade bread
3690,-
BANÁNLEVÉLBEN SÜLT ÖRDÖGHALFILÉ ZÖLDSÉGES QUINOÁVAL
Monkfish wrapped in banana leaves with vegetable quinoa
4490,-
VEGÁN PISZTÁCIÁS SZELET
Vegan pistachio cake
1990,-

GLUTÉN- ÉS LAKTÓZMENTES AJÁNLATUNK

Glutine and lactose free dishes | Piatti senza glutine e lattosio
KÓKUSZOS, CURRYS KARFIOLKRÉMLEVES GARNÉLÁVAL
Coconut & curry cauliflower cream soup with prawns
Vellutata di cavolfiore al cocco e curry con gamberi
1990,-
AVOKÁDÓS ZÖLDSALÁTA CSIRKE NUGGETSSZEL ÉS MANDULÁS AIOLIVAL
Avocado green salad with chicken nuggets and almond aioli
Insalata verde all’avocado con nuggets di pollo e aioli alle mandorle
3990,-
TONHAL STEAK ÁZSIAI SÜLT ZÖLDSÉG SALÁTÁVAL
Tuna steak with Asian stir fry vegetable salad
Trancio di tonno con insalata di verdure saltate all'orientale
5590,-
GLUTÉNMENTES SPAGETTI BAZSALIKOMMAL, FENYŐMAGGAL ÉS PIRÍTOTT LAZACFALATOKKAL
Gluten-free spaghetti with basil, pine nuts and roasted salmon bites
Spaghetti senza glutine al basilico, pinolo e tocchetti di salmone arrosto
4490,-
KLASSZIKUS” BRASSÓI APRÓPECSENYE, KÁPOSZTÁVAL TÖLTÖTT PAPRIKÁVAL
“Classic” Brassói style stew with cabbage stuffed peppers
Spezzatino di maiale alla Brassói con peperoni ripieni di cavolo
4090,-
GLUTÉNMENTES PÉKSÜTEMÉNY
Gluten free bread roll
Panino senza glutine
490,-

VÁLASZTHATÓ MÁRTÁSOK

Steak sauces | Salse per bistecche
Vörösboros, kacsamájas glace; Színes-borsmártás; BBQ szósz; Tejszínes vargányamártás; Chili szósz; Sajtmártás
Red wine demi glace with duck liver; Colourful peppercorn sauce; BBQ sauce; Porcini mushrooms with cream; Chili sauce; Cheese sauce
Demi glace al vino rosso e fegato d’anatra; Salsa di pepe misto; Salsa BBQ piccante; Funghi porcini e panna; Salsa di peperoncino; Salsa di formaggio
720,-

INFORMÁCIÓ

Information | Informazioni
FELHÍVJUK KEDVES VENDÉGEINK FIGYELMÉT, HOGY A SZÁMLA VÉGÖSSZEGE 13 %-OS SZERVIZDÍJAT TARTALMAZ.
Dear Customers! Please note that we have an additional 13 % service charge.
Informiamo i nostri gentili clienti che il totale del conto include il 13 % di costo del servizio.
Felhívjuk kedves vendégeink figyelmét, hogy fél adag étel rendelése esetén az ár 65%-át számítjuk fel.
Please notice that by ordering a half-size dish you will have to pay 65% of the price.
Informiamo i nostri gentili clienti, che nel caso di ordinazione di mezza porzione, viene addebitato il 65% del prezzo interno.
Elviteles rendelés esetén, tételenként 200 Ft csomagolási díjat számítunk fel!
Please notice that by ordering for take away you will have to pay 200 HUF / box!
Conto supplementare di 200 HUF / pacco in piú sul conto per il transporto!
Igény esetén az allergén alapanyagokat tartalmazó ételeket kiemelő étlapot, kérje a felszolgálótól
Please ask your server for a menu that lists allergens.
La cartella dei prodotti che possono causare allergia a richiesta é raggiungibile dai camerieri.
Áraink forintban értendők és az Áfát tartalmazzák.
Prices are in HUF, including the VAT.
I prezzi sono espressi in HUF, IVA inclusa.
Extra igényekkel kapcsolatos árainkról kérdezze kollégáinkat!
Please ask the waiter for the extra order price.
Per le ordinazioni supplementari chiedere l’aiuto degli nostri colleghi.
FELHÍVJUK KEDVES VEGETÁRIÁNUS VENDÉGEINK FIGYELMÉT, HOGY TÉSZTAÉTELEINKET KÉRHETIK HÚS ÉS RÁK NÉLKÜL IS!
Dear vegetarian customers, please note that pasta dishes can be ordered without meat and shrimps.
Informiamo i nostri clienti vegetariani, che per le paste possono scegliere i condimenti senza carne e gamberi